Официальный траур может быть объявлен (а) главой правительства представляемого
государства, и в этом случае он соблюдается главой и работниками
представительства, или (Ь) правительством государства пребывания, и тогда он
соблюдается всеми членами дипломатического корпуса.
В первом случае, если траур объявлен в связи со смертью главы
государства, правительства или члена королевской семьи либо в связи с
национальной катастрофой, глава представительства получает инструкции от
своего министерства относительно продолжительности траура, спуска флага
наполовину и т.д. В течение всего времени траура глава
и работники представительства обычно носят галстуки черного цвета либо их
эквиваленты (соответствующей формы одежды должны придерживаться и женщины), и
главе представительства следует воздерживаться от посещения общественных
мероприятий, насколько это возможно. Заранее запланированные мероприятия могут
быть отменены, но к приемам на государственном уровне данное правило не
относится. Частные приемы, если таковые проводятся, должны носить достаточно
сдержанный и торжественный характер. Книга соболезнований обычно находится в
посольстве или в резиденции главы представительства рядом с ящиком для визитных
карточек: в ней могут поставить свою роспись все, кто желает выразить свои
соболезнования. В некоторых случаях может вывешиваться фотография покойного,
обрамленная черной траурной лентой. При переписке на протяжении некоторого
времени используются канцелярские принадлежности, помеченные черным цветом.
В случае, если в стране объявляется
официальный траур, дипломатический корпус действует согласованно под руководством
дуайена, который поддерживает тесный контакт с главой протокольного отдела. К
членам дипкорпуса может быть предъявлено
требование наполовину спустить флаги и отменить большую часть неформальных
собраний. Они могут участвовать в официальных церемониях и вести себя в
соответствии с теми требованиями, которые диктует обстановка. Главы
дипломатических миссий лично должны послать официальные письма с
соболезнованиями министру иностранных дел, и каждый работник дипломатического
представительства должен оставить в министерстве, где проводится
соответствующее собрание, рядом с книгой соболезнований свою визитную
карточку, помеченную надписью «р.с.» (pour condoleances — наши соболезнования).
Если умирает высокопоставленный чиновник государства кого-либо из
коллег-дипломатов, главы дипломатических представительств должны выражать свои
соболезнования вышеописанным образом, однако общий траур объявляться не
должен. Соболезнования в таком случае выражаются через письмо, визитную
карточку или посещение похорон.
Нота, передаваемая в другое дипломатическое представительство,
может быть представлена в следующей форме:
Посольство ____ свидетельствует свое уважение Дипломатической Миссии,
аккредитованной при Дворе Ее Величества, и считает своим долгом с глубоким
прискорбием известить о том, что __ скончался (дата) __
Книга соболезнований будет находиться в Посольстве ____ (адрес) ____ с четверга 09.09 по пятницу 10.09, с 10.00 до
14.00. Посольство __
выражает свои заверения Дипломатической Миссии, аккредитованной
при Дворе Ее Величества, в самом глубоком уважении.