СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Теоретические основы обучения разбору слов со срытым j (й)
1.1. Звукобуквенный состав русских слов
1.2. Морфемный (морфологический) анализ
1.3. Отбор слов со скрытым j (й) для морфологического анализа
1.3.1. Скрытый j (й) на стыке корня и суффикса
1.3.2. Скрытый j (й) на стыке основы и окончания
Глава 2. Обучение учащихся разбору слов со скрытым j (й)
2.1. Вопрос о форме фиксации слов со скрытым j (й)
2.2. Разбор слов со скрытым j (й) в словообразовательном словаре
2.3. План разбора слов по составу с элементами фонетического разбора
Заключение
Библиография
ВВЕДЕНИЕ
Истоки сложностей при изучении рассматриваемой нами проблемы заложены в способе подачи материала в школе. С целью упрощения и доступности материала для школьников из программы выведены некоторые важные понятия, например, фонема. Что заставляет учителя при подаче материала изыскивать различные “обходные” пути для объяснения языковых явлений. В частности, учащиеся часто путают понятия “звук” и “буква” , испытывают затруднения при морфемном анализе, например, в случаях со скрытым j ( й ) и др.
Исследуемая тема неотрывно связана со многими разделами русского языка, такими как: графика, фонетика, словообразование, морфология и др.
Русское письмо является звуковым, и его основными элементами выступают буквы. Назначение букв алфавита состоит в передаче звуков данного языка. Отношение букв к обозначаемым ими звукам речи рассматривается ГРАФИКОЙ. Графика определяет, какими общими приемами располагает письмо для передачи произношения. В зависимости от системы звуков русского языка и от складывающейся веками в русском письме графики отношения между буквами и звуками в современном русском правописании довольно сложны. Обычно одна буква в разных условиях обозначает несколько разных звуков. Особенностью русской графики является то, что не все буквы обозначают один звук, как это обычно бывает при звуковом письме. С этой стороны выделяется 3-и вида букв.
1. Большинство букв обозначает по одному звуку.
2. Ряд гласных букв может обозначать сразу два звука.
3. Кроме того, ъ , ь сами по себе не обозначают звука.
В нашем исследовании мы обратим подробное внимание на 2-ой из выделенных здесь видов букв, именно они составляют предмет нашего изыскания.
Раздел ФОНЕТИКИ включает изучение звуковой стороны русского языка. Важность этого раздела определяется тем, что звуковая сторона речи является тем средством, которое позволяет участникам речевого общения передавать другим содержание своих мыслей. Обеспечивая речевое общение, звуки речи выполняют специальную функцию.
Речевые явления двусторонни: каждое из них в неразрывной связи обладает, с одной стороны, значением, с другой – звуковым составом. В звуковой стороне ее различительные возможности приобретают особую социальную значимость. РАЗЛИЧИТЕЛЬНОСТЬ и выступает как наиболее общее свойство звуковой стороны.
Для обозначения звука речи в социальном аспекте введен термин ФОНЕМА, который уточняет обычные представления о звуках речи. Фонема проявляется в речи в отдельных конкретных звуках; она может включать в пределах известного диапазона несколько разновидностей звуков в физическом соотношении, поскольку они не выступают по отношению друг к другу различителями значимых элементов. Конкретные звуки, входящие в одну фонему, носят название ОТТЕНКОВ ФОНЕМ. Наблюдение оттенков фонем затруднено тем, что они не привлекают к себе внимания говорящих вследствие отсутствия у них самостоятельной различительной роли в процессе общения.
Наконец, следует отметить, что фонемы, служа для различения значимых единиц, сами по себе не являются носителями значений.
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ является важной темой в учебной программе по русскому языку. Оно, в сущности, пронизывает ВСЕ ТЕМЫ МОРФОЛОГИИ и имеет большое значение для понимания многих явлений языка. Элементарные сведения по этой теме учащиеся получают еще в начальной школе, а в средней школе знания по этому вопросу углубляются и расширяются.
Вопросы словообразования интересуют всех, кто желает глубоко и сознательно изучить язык. Это понятно, так как словообразование в широком толковании – это наука не только о том, как возникают новые слова, но и о том, каков состав уже имеющихся в языке слов. Следовательно, в этом плане словообразование может быть определено как раздел науки о языке, изучающий морфемный состав слов и способы их образования.
Примерно такое же понимание термина “словообразование” мы встречаем и в работах Г. О. Винокура, В. В. Виноградова, Н. М. Шанского, Е. А. Земской и многих других лингвистов. В более узком значении словообразование — процесс производства новых слов от уже существующих в языке основ.
Необходимо учесть, что образование слов и анализ их морфемного состава являются СООТНОСИТЕЛЬНЫМИ ПРОЦЕССАМИ И СВЯЗАНЫ МЕЖДУ СОБОЙ.
Следовательно, изучение словообразования тесно СВЯЗАНО И С ПРОБЛЕМАМИ МОРФОЛОГИЧЕСКОЙ СТРУКТУРЫ СЛОВА, И С ПУТЯМИ ПОПОЛНЕНИЯ СЛОВАРНОГО СОСТАВА ЯЗЫКА.
Находясь между лексикологией и морфологией, словообразование является как бы связующим звеном между ними.
Академик В. В. Виноградов замечает: “... словообразование занимает своеобразное место и ряду лингвистических дисциплин, будучи тесно связано с лексикологией — наукой о словарном составе языка - и в то же время во многих отношениях сближаясь с грамматикой, с учением о формообразовании и даже с синтаксисом словосочетаний” .
Изучение словообразования, которое рассматривает строение и образование слов, дает возможность наглядно и глубоко раскрыть сложные языковые явления, выявить закономерности в развитии языка, выработать у учащихся умение самостоятельно наблюдать и анализировать языковые факты.
Все это, несомненно, пробудит интерес к языку, вызовет желание изучать лингвистику, без чего нельзя по-настоящему овладеть языком и его грамматикой.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ РАЗБОРУ СЛОВ СО СКРЫТЫМ j (й) 1.1. ЗВУКОБУКВЕННЫЙ СОСТАВ РУССКИХ СЛОВ
Понятия “звук” и “буква” на первый взгляд весьма простые. И учащиеся, как и многие взрослые грамотные люди, обычно бывают искренне убеждены в том, что они хорошо представляют себе эти понятия, в то время как на самом деле они не различают в своем сознании представления о звуке и букве, смешивают их, принимают графический язык за язык произносительный. А подобное смешение звука и буквы недопустимо не только с точки зрения тех общих представлений о языке, которыми должен располагать всякий современный образованный человек. Такое смешение отрицательно сказывается на обучении орфографии, на осознании и усвоении ряда орфографических правил.
При рассмотрении звукобуквенного состава русского языка мы обратимся к ГРАФИКЕ и ФОНЕТИКЕ.
Прежде чем подойти к теме данного параграфа, дадим содержание основных понятий, которыми будем в дальнейшем оперировать.
ГРАФИКА - а) совокупность начертаний, через которые устная речь передается на письме: буквы алфавита, знаки ударения, апостроф; б) способы обозначения фонем и их сочетаний при помощи букв (или сочетаний букв) алфавита; графика связана с фонемами как с таковыми, и не учитывает смысловых единиц языка; в) в более широком понимании: система соотношений между буквами и фонемами в тексте (графика в широком охвате) .
ФОНЕМА – это минимальная звуковая единица языка. Она обобщает представление о целом ряде звуков речи, противопоставленных в данном языке всем другим фонемам.
АЛФАВИТ – это совокупность расположенных в определенном порядке графических знаков-букв, которыми пользуются при письме на том или ином языке.
Современные названия букв различаются на 2-а типа: КОМПЛЕКСНЫЕ названия букв и ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ. Комплексными можно считать названия букв, обозначающие целые классы звуков (фонем) , объединенных в группы одним общим признаком, например: буквы гласных звуков, буквы согласных.
Названия гласных букв.
Не только в учебной, но и в научной литературе пользуются названием “гласные буквы” . Они, конечно, неточны, что отмечалось в литературе (например, Д. Н. Ушаковым, В. А. Богородицким) , но экономны.
1. Названия, состоящие из одного звука: а , и , о , у , ы , э . Это названия букв, обозначающие соответствующие гласные: здесь буквы называются тем звуком, который обозначают.
2. Названия, состоящие из двух звуков: гласного и предшествующего ему согласного звука j ( й ) : я – йа , ю – йу , е – йэ , ё – йо . Эти буквы называют еще ЙОТИРОВАННЫМИ гласными буквами. Йотированные буквы я , ю , е , ё , могут обозначать соответствующий гласный звук и без предшествующего j ( й ) и в сочетании с j ( й ) . Поскольку в первом случае буквы я , ю , е , ё сигнализируют о чтении предшествующей согласной буквы как такой, которой обозначается мягкий согласный, эти буквы называют “смягчающими” .
В связи с функцией йотированных букв обозначать “ j ( й ) +гласный” следует еще раз обратиться к букве и . В ее названии нет предшествующего j ( й ) (буква называется просто “ и ” ) : название состоит из одного звука (поэтому оно и отнесено нами к первой группе) , но в отличие от всех остальных букв первой группы ( а , о , у, ы , э ) , обозначающих только тот звук, которым они называются, буква и может обозначать не только [ и ] без предшествующего j ( й ) , как, например, в словах л и са, карас и . в тех словах, где буква и следует после гласного, при намеренно тщательном произношении возможно произношение [ и ] с предшествующим j ( й ) (например сара [ йи ]) . Встречается произношение [ йи ] на месте начальной буквы и и в местоимениях и х, и м, и ми, если они следуют после предлогов и союзов, например: в и х доме и тому подобное.
Как правило, сочетание j ( й ) с и произносится после разделительного знака (воробь и ( воробь [ йи ]) . Таким образом, можно утверждать, что буква и может обозначать не только [ и ] без предшествующего j ( й ) , но также [ и ] с предшествующим j ( й ) . В этом отношении она отличается от других букв первой группы.
Итак, для обозначения сочетаний “ j ( й ) +гласный” употребляются особые буквы: я , ю , е , ё , но буква и выполняет эту функцию как бы “по совместительству” . Я. К. Грот заметил по этому поводу: “редко встречающийся двоегласный йи … может обойтись без отдельного знака” .
Остановимся подробнее на двузначных гласных буквах я , е , ё , ю , и . Они имеют два основных звуковых сочетания.
o буква я обозначает либо звук [ ’а ]: пяльцы , либо сочетание звуков [ йа ]: яма ;
o буква е обозначает либо звук [ ’э ]: перья , либо сочетание звуков [ йэ ]: ель ;
o буква ё обозначает либо звук [ ’о ]: пёрышко , либо сочетание звуков [ йо ]: ёлка ;
o буква ю обозначает либо звук [ ’у ]: пюре , либо сочетание звуков [ йу ]: юла ;
o буква и обозначает либо звук [ ’и ]: пир , либо сочетание звуков [ йи ]: муравьи .
Особых замечаний требует употребление буквы ё . Обозначая звук [ ’о ], буква ё по своему начертанию совпадает с буквой е (кроме добавочного надстрочного знака: двух точек над буквой) . Это совпадение не случайно. Необходимость в особой букве для обозначения звука [ о ], следующего после мягких согласных, появилась в русском письме примерно в XII-XIII вв., когда в русском языке начал действовать особый звуковой закон перехода ударенного звука [ э ], находящегося в позиции после мягкого согласного перед твердым, в звук [ о ]: е¢ ль [ йэл’ ] – ёлка [ йо¢ лка ]. Осуществлялась замена [ э ] на [ о ] на конце слова, например: бельё .
Буква ё , предложенная Карамзиным, дает это особое происхождение звука [ о ]. Однако в печати не привилось употребление буквы ё , хотя она и входит в официальный состав русского алфавита.
Названия согласных букв.
1. Названия букв для обозначения согласных, состоящие из соответствующего твердого согласного звука в соединении с последующим гласным э : “ бэ ” , “ вэ ” , “ дэ ” , “ жэ ” , “ зэ ” , “ пэ ” , “ тэ ” , “ цэ ” . К этим названиям примыкает “ чэ ” , хотя оно и состоит из мягкого согласного звука с последующим гласным э .
2. Названия букв для обозначения согласных, состоящих из соответствующего согласного звука в соединении с последующим гласным [ а ]: “ ка ” , “ ха ” , “ ша ” , “ ща ” .
3. Названия букв для обозначения согласных, состоящие из соответствующего согласного звука в соединении с предшествующим ему гласным [ э ]: “ эль ” , “ эм ” , “ эн ” , “ эр ” , “ эс ” , “ эф ” .
Названия букв, не обозначающих звуков.
1. Сюда относятся названия “ ер ” и “ ерь ” для букв ъ и ь . В научной литературе употребляются именно эти названия.
2. Особого внимания заслуживает буква й . Буква й была богата названиями, но в последних изданиях нового школьного учебника она никак не названа. Среди названий букв, приводимых под каждой буквой, под буквой й повторно в качестве ее названия указано то же “ й ” . В школьном орфографическом словаре для буквы й указывается принятое на протяжении многих лет название “ и краткое” .
Звук, обозначаемый буквой й , в школьной практике еще совсем недавно считался полугласным. В современных школьных учебниках он отнесен к согласным. Это хорошо, поскольку и звук, обозначаемый в русском письме буквой й , и звук, обозначаемый (вместе с соответствующими гласными звуками) буквами я , ю , е , ё (а иногда и буквой и ) , являются “представителями” согласной фонемы йот.
Особенностью русской графики является и то, что в русском письме звук j ( й ) , находящийся перед непосредственно следующим за ним гласным звуком, вообще не обозначается самостоятельной буквой. Вместе со следующей за ним гласной j ( й ) обозначается ОДНОЙ гласной буквой.
Особого внимания требует еще соотношение между звуком j ( й ) , обозначаемый гласными буквами я , ю , е , ё , и , и звуком, обозначаемым буквой й . Оба эти звука являются ОТТЕНКАМИ (вариантами) , то есть видоизменениями одной и той же фонемы j ( й ) . Буквой й обозначается в русском языке один из вариантов фонемы j ( й ) , который встречается в русских словах в конце слога: май , май / ка , пой / дет .
1.2. МОРФЕМНЫЙ (МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ) АНАЛИЗ
При МОРФЕМНОМ АНАЛИЗЕ СЛОВА выделяются все живые (с точки зрения современного языка) морфемы, то есть значимые части, имеющиеся в анализируемом слове. При морфемном анализе нас не интересует порядок присоединения морфем. Морфемный анализ отвечает на вопрос: “Какие морфемы выделяются в данном слове с точки зрения современного языка?” , то есть искомой величиной морфемного анализа являются морфемы. Следовательно, морфемный анализ определяет НАЛИЧИЕ в слове тех или иных морфем, из которых оно складывается.
“Золотым правилом” морфемного членения слов является СОПОСТАВЛЕНИЕ ОДНОКОРЕННЫХ И ОДНОСТРУКТУРНЫХ СЛОВ И ВЫДЕЛЕНИЕ ЖИВЫХ АФФИКСОВ; причем анализируемое слово должно рассматриваться на фоне присущих ему грамматических форм. Именно такой способ гарантирует нас от механического членения слов.
Членение слов на морфемы всегда должно быть ОСМЫСЛЕННЫМ, ОБОСНОВАННЫМ, ДОКАЗАТЕЛЬНЫМ. Нельзя поддаваться механическому членению, порождаемому слепой аналогией. Вот почему при морфемном анализе мало сказать: “Слово делится на такие-то морфемы” , “надо обязательно доказать, почему оно делится и состоит именно из этих, а не других значимых частей” .
Не задумываясь над смысловой стороной слова, учащиеся часто механически рассекают слова, зрительно разыскивая знакомые морфемы. Такое членение приносит лишь вред. Необходимо помнить, что зрительный образ слова часто обманчив. Например, подбирая однокоренные слова, мы убедимся, что бессмысленно выделять мнимую приставку вос - в глаголах восторгаться и восхищаться, за - в глаголе забыть, по - в глаголе победить. Если подобная бессмысленная акция будет совершена, то мы невольно сблизим совершенно разные слова современного языка: восторгаться — торговать, восхищать — хищение, забыть — быть, победить — бедствовать. Конечно, некогда подобное членение было закономерным, но следует учесть, что словарь и семантика слов непрерывно изменяются.
Правильное морфемное членение слов имеет большое значение и В ЛЕКСИЧЕСКОМ ПЛАНЕ.
Из всего сказанного следует, что важнейшим требованием к морфемному анализу является СИНХРОННЫЙ ПОДХОД к слову, то есть, анализируя слово, мы должны исходить из современного его состояния и не выходить за пределы тех связей и соотношений, которые характеризуют синхронную систему языка. Профессор В. А. Богородицкий выдвигал требование “рассматривать морфологический состав слов, как он чувствуется В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКЕ, то есть статически...” . Такая же точка зрения излагается в современной лингвистической литературе (в трудах Н. М. Шанского, Н. Д. Арутюновой, А. И. Смирницкого и других) .
Реальное стремление вникнуть в исторические связи внутри структуры слова, то есть генетический подход к анализу слов, приводит не только к смешению различных аспектов, но и искажает представление об истинном состоянии современного языка.
Как известно, язык систематически ЗАИМСТВУЕТ слова из других языков. Но при анализе слов нельзя переносить в русский язык те членения, которые свойственны данным словам в языке-источнике.
Морфемный анализ не только эффективен, но и вполне доступен для каждого, практически владеющего языком. Вот почему А. М. Пешковский, давший в своих работах блестящие образцы синхронного анализа состава слова, считал, что важнейшим принципом изучения морфологического состава слова В ШКОЛЕ является определение В СЛОВАХ СОВРЕМЕННЫХ КОРНЕЙ И АФФИКСОВ.
Итак, МОРФЕМНЫЙ АНАЛИЗ ВЫЯВЛЯЕТ МОРФЕМНЫЙ СОСТАВ СЛОВА, ТО ЕСТЬ СОВОКУПНОСТЬ ВСЕХ, В СИНХРОННОМ АСПЕКТЕ ВЫДЕЛЯЕМЫХ В СЛОВЕ МОРФЕМ.
Неоднократные наблюдения показали: чем быстрее и увереннее учащиеся могут анализировать состав слова, чем быстрее и больше они могут подобрать необходимые родственные слова, а также изменять грамматические формы данного слова, тем выше орфографическая грамотность учащихся. Сознательный мотивированный момент значительно повышает эффективность изучения орфографии.
1.3. ОТБОР СЛОВ СО СКРЫТЫМ j (й) ДЛЯ МОРФОЛОГИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
Звук j ( й ) , находясь перед гласным, не обозначается самостоятельной буквой, а вместе со следующим гласным обозначается одной буквой; так я – йа , ё – йо , е – йе ( э ) , ю – йу , и – йи . Таким образом, эти гласные буквы обозначают слог. Разделительные знаки ъ (в приставках) , ь (во всех других случаях) употребляются только перед буквами я , е , ё , ю , и для обозначения таких написаний: польёт ( пал’йо¢ т ) – полёт ( пал’о¢ т ) ; полью ( пал’йу¢ ) – полю ( пал’у¢ ) ; семьи ( с’е n м’йи¢ ) – семи ( с’е n м’и¢ ) ; белья ( б’е n л’йа¢ ) – беля ( б’е n л’а¢ ) .
При морфологическом анализе особого внимания требуют случаи, когда буквы я , ю , е , ё , и обозначают два звука, один из которых j ( й ) входит в одну морфему, другой – в следующую. В этих случаях морфологический состав слов и их форм на письме оказывается затемненным. Так, формы края , краёв , краям на письме допускают лишь такое деление: кра / я¢, кра / ёв , кра / ям , причем, корень кра является бессмысленным и расходящимся в звуковом отношении с формой именительного падежа край , тогда как транскрипция обнаруживает, что в произношении во всех этих формах одинаковый корень край - ( край / а¢ , край / о¢ ф , край / а¢ м , край ) . Еще больше скрыт на письме корень л’й - в формах лью , льёшь , льёт , легко обнаруживаемый в транскрипции: л’й / у , л’й / ош , л’й / от с такими же окончаниями, как н’е n с / у¢ , н’е n с’ / о¢ ш , н’е n с’ / о¢ т . поэтому для раскрытия произношения в подобных случаях используется транскрипция.
Как уже говорилось, в русском языке есть среднеязычный согласный звук j ( й ) , который не имеет в русской графике своего постоянного изображения. Эта специфическая особенность русской графики часто приводит к большим затруднениям в членении слов, так как различное изображение звука j ( й ) на письме затемняет морфологический состав слов.
Нужно помнить, что русский j ( й ) по сравнению с другими сонорными согласными ( р, л, м, н ) , несмотря на свою частотность, имеет малую функциональную нагрузку. Лишь в трех случаях йотированные буквы я, е, ё, ю, а также и читаются, как сочетание йота с соответствующим гласным звуком: а) в начале слова: яма ( йама ) , ель ( йэл' ) , елка ( йолка ) , юла ( йула ) , их ( йих ) ; б) после гласных: моя ( майа ) , моей ( майэй ) , моё ( майо ) , мою ( майу ) , мои ( майи ) ; в) после ъ , ь разделительных знаков: объятия , съезд, объем , предъюбилейный , судья , судье , судьей , судью , судьи .
j ( и ) в сочетании с и на письме передается одной буквой и ( хозяй ( ский ) + ин = хозяин , строй ( ка ) + ить = строить , мой + и = мои.
Затруднения в анализе слов появляются в тех случаях, когда j ( и ) находится на стыке двух морфем: а) корня и суффикса, б) основы и окончания.
Рассмотрим конкретные примеры трудных случаев морфемного членения слов из-за наличия в словах j ( и ) .
1.3.1. СКРЫТЫЙ j (й) НА СТЫКЕ КОРНЯ И СУФФИКСА
Основная трудность при изучении случаев, когда j ( и ) находится на стыке корня и суффикса обусловлена тем, что учащиеся испытывают затруднения в определении истинного корня и суффикса. Часто они относят j ( и ) , который принадлежит корню к суффиксу, в результате чего искажается морфемный строй русского языка, возникают проблемы с родовым соотнесением слов. Например, в слове веять – корень вей- и суффикс а , учащиеся же могут выделить в этом слове неправильный корень вея - и вообще не выделить суффикса.
Подобные ошибки возможны не только в случаях, когда разбирается глагол. Они возникают также и при разборе других частей речи. В слове бо / ец истинный морфемный состав бой + ец (ср.: бойца ) , воин — вой + ин (ср.: ( вой ( ск ) а ) . В слове военный й между двумя гласными сливается со звуком е; в слове паять — корень пай (ср.: пайка ) ; в слове затеять — корень затей (ср.: затей / ник ) .
Ниже приводим таблицу, в которой подобраны слова со скрытым j ( й ) на стыке корня и суффикса. Цель данной таблицы состоит в том, чтобы наглядно показать частотность встречаемости подобной трудности, а так же снабдить учителя дополнительным рабочим материалом, для повышения качества уроков по теме.
Таблица 1. Скрытый j (й) на стыке корня и суффикса. |
|
Хоккеист – хоккеj/ист |
Сергеевич – Сергеj/эвич |
Кройка – кроj/ить |
Лаять - Лаj/ать |
Хозяин – хозяj/ин |
Строитель - строj/итель |
Батареец - батареj/эц |
Боязнь - боj/азнь |
Веялка - веj/алка |
Веяние –веj/ание |
Вклеивать – в/клеj/ивать |
Гвардеец – гвардеj/эц |
Героизм - героj/изм |
Раздвоение – раз/двоj/эние |
Доильщица – доj/ильщица |
Паяльник – паj/альник |
Заячий – заj/ачий |
Змеёнок – змеj/онок |
Китаец – китаj/эц |
Клеёнка – клеj/онка |
Кроильный – кроj/ильный |
Нагноение – на/гноj/эние |
Наслоение – на/слоj/эние |
Освоение – о/своj/эние |
Сеятельная – сеj/ательная |
Таяние – таj/ание |
Паевой – паj/эвой |
Построение – по/строj/эние |
Присвоение – при/своj/эние |
Пробоина – про/боj/ина |
Свояк – воj/ак |
Скамеечка – скамеj/эчка |
Струящиеся – струj/ащиеся |
Таинство – таj/инство |
Усваивать – усваj/ивать |
Засеяли – за/сеj/али |
1.3.2. СКРЫТЫЙ j (й) НА СТЫКЕ ОСНОВЫ И ОКОНЧАНИЯ
В слове бакалея — основа бакалей и окончание - а (ср.: бакалей / н / ый ) ; авария = аварий + - а (ср.: аварий / ный ) ; движение = движений + - э (род. п. мн. ч. движений ) .
Часто не только учащиеся, но даже студенты-первокурсники филологических факультетов педагогических институтов затрудняются установить границу между основой и окончанием.
Причиной этих ошибок является то, что в школах мало занимаются морфемным анализом слов, в которых имеется расхождение между звуковым и буквенным составом.
Рассматриваемый нами трудный случай гораздо более частотен, в отличие от предыдущего. Также как и при рассмотрении случаев, когда срытый j ( й ) находится на стыке корня и суффикса, приведем таблицу, в которой собраны типичные случаи, нахождения j ( й ) на стыке основы и окончания.
Таблица 2. Скрытый j (й) на стыке основы и окончания. |
|
Делает – делаj/эт |
Называют - называj/ут |
Пользуj/утся |
Надеется – надеj/этся |
Героя - героj/а |
Моя - моj/а |
Вращается – вращаj/этся |
Чешуя – чешуj/а |
Создаётся – создаj/отся |
Затея - затеj/а |
Чаепитие – чаепитиj/э |
Шея – шеj/а |
Гвардию – гвардиj/у |
Настроение – настроениj/э |
Во второй главе мы рассмотри методическую сторону изучения слов во скрытым j ( й ) .
ГЛАВА 2. ОБУЧЕНИЕ УЧАЩИХСЯ РАЗБОРУ СЛОВ СО СКРЫТЫМ j (й) 2.1. ВОПРОС О ФОРМЕ ФИКСАЦИИ СЛОВ СО СКРЫТЫМ j (й)
Важным является вопрос о форме фиксации слов, имеющих на стыке морфем j ( й ) . Н. М. Шанский предлагает при анализе слов устранить “безйотицу” , то есть, вопреки русской графике, обозначать наличие j ( й ) в слове.
С этим мнением нельзя согласиться. Как известно, запись усиливает восприятие слова и активизирует зрительное запоминание словесного начертательного образа. Вот почему крупнейшие лингвисты настоятельно требовали: “Оберегайте ученика со всей заботливостью от всякого вида неправильного написания слова, пусть он со всем прилежанием запечатлевает правильные образы слов…” И дальше: “Ни под каким видом не допускать, чтобы дети видели, а тем более писали, слова орфографически неправильно” . Это требование вполне справедливо, так как зрительный образ слова при изучении орфографии имеет огромное значение.
Даже при фонетическом анализе нежелательно допускать изменение графического образа слова. Например, желая графически показать, что в слове героизм производящая основа оканчивается на j ( й ) , можно сделать следующие записи: герой , герой / ск / ий , герой / ств / о , геро / изм . Причем устно следует дать соответствующее пояснение. Можно также использовать прием надписывания (например, геро й / изм , армия йа , думаю йу ) . Безусловно, что нельзя мириться с чисто буквенным делением слова на морфемы, но и нельзя искажать графический облик слова.
2.2. РАЗБОР СЛОВ СО СКРЫТЫМ j (й) В ШКОЛЬНОМ СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОМ СЛОВАРЕ
Словарная статья словообразовательного словаря содержит слова, расчлененные на морфемы (приставки, суффиксы, окончания) . И расположенные в алфавитном порядке.
Для примера возьмем одно из слов со скрытым j ( й ) на стыке морфем и приведем словарную статью, соответствующую этому слову.
Воевать – во/ева/ть 13 . Как видно из примера, скрытый j (й) в слове никак не обозначен. Цифра 13 при слове обозначает порядковый номер исторической справки, куда необходимо обращаться за разъяснением и за аналогичными примерами.
Что же предлагает нам словарь в качестве исторической справки.
“13. ЗВУК j (й) И ЕГО ОБОЗНАЧЕНИЕ НА ПИСЬМЕ
В русском языке есть среднеязычный согласный j ( й ) , который на письме обозначается по-разному: а) В начале слога вместе со следующим за ним гласным он обозначается одной буквой: вместо jа ( йа ) пишут я , вместо jу ( йу ) пишут ю , вместо jэ ( йэ ) пишут е , вместо jо ( йо ) пишут ё . Например, яма, заюлить , ель , ёлка ; б) в конце слога за гласным звуком этот звук обозначается й . Например, мой , майка .
Двоякое изображение этого звука на письме иногда несколько затемняет морфологический состав слова. Следует также учесть что й в сочетании с и на письме передается одной буквой и ( хозяй + ин = хозяин ) .” Далее приводится несколько примеров. Как видно из приведенного комментария, учащимся дается только лишь краткая справка относительно встреченной ими трудности и несколько примеров. Безусловно, этого не достаточно для того, чтобы дети могли разобраться со всеми случаями наличия срытого j ( й ) на стыке морфем. Полный и исчерпывающий ответ они должны получить от учителя в школе.
2.3. ПЛАНЫ РАЗБОРА СЛОВ ПО СОСТАВУ С ЭЛЕМЕНТАМИ ФОНЕТИЧЕСКОГО РАЗБОРА
Анализ языка как метод обучения русскому языку находит себе широкое применение и при изучении грамматики, и на занятиях по правописанию, и в работе над словарем, и при изучении языка писателя.
Этот метод состоит в выделении по определенным признакам явлений языка и в характеристике их с определенной точки зрения.
Одним из видов анализа языка является грамматический разбор. Этот вид работы способствует развитию логического мышления вообще и аналитических способностей учащихся.
Грамматический разбор является эффективным способом доведения до сознания учащихся новых для них грамматических сведений, правил и определений.
Без умения выделять в слове его составные части (морфемы) : основу и окончание, корень, приставки и суффиксы – невозможно изучать части речи. Помимо умения выделять в слове его составные части, учащиеся должны научиться подбирать однокоренные слова и находить производящую основу слова.
Приведем пример плана разбора слова по составу.
Вклеивать
1. Выделить основу слова.
вклеивать
Для правильного выделения основы в слове исключительное значение имеет умение учащихся изменять форму слова: вклеивать – вклеивает – вклеивают.
2. Выделить окончание в слова.
вклеивать
Умение изменять слово также важно и при выделении окончания: вклеивать – вклеивает – вклеивают.
3. Выделить корень в слова.
вклеивать
Как показывает опыт, при изучении состава слова наибольшую трудность для учащихся представляет выделение корня, в связи с чем именно на эту сторону надо обратить особое внимание. При выделении корня надо предупредить возможность допущения ошибок в таких случаях, когда одинаково звучащие корни двух разных слов принимают за один и тот же корень, в то время как между этими корнями нет ничего общего.
4) Выделить приставку(и) в слове.
Вклеивать
5) Выделить суффикс(ы) в слове.
вклеивать
Приведенная схема разбора не всегда позволяет выделить правильно морфемы. Мы намеренно взяли для разбора слово с трудностью, составляющей тему нашего исследования. В этом слове встретился скрытый j ( й ) на стыке корня и суффикса, который мы никак не обозначили. Корень слова явно не полон. Это доказывает и подбор однокоренных слов: клей, клейкая (лента) . Подобная “неполнота” слова может вызвать у учащихся сложность с подбором однокоренных слов и выделением суффикса.
Как поступить учителю в данной ситуации? Мы предлагаем использовать при морфемном анализе слов со скрытым j ( й ) на стыке морфем элементы фонетического разбора.
Фонетический разбор является одним из важных методических приемов. Фонетический разбор может быть различным по своему характеру, степени полноты и углубленности.
При анализе слов во многих случаях невозможно успешно справиться с разбором, если учащиеся не будут располагать основными сведениями из фонетики.
В параграфе 2.1 мы уже рассматривали возможные пути пометы скрытого j ( й ) в разбираемых словах.
Мы предлагаем несколько путей интеграции словообразовательного и фонетического разборов.
Перед разбором слова со скрытым j ( й ) учащиеся подбирают несколько (2-3) родственных слова, где корневая морфема оканчивается на й : кле й , кле й кий. Затем учащиеся разбирают слово как обычно: вклеивать. После того, как слово разобрано, учащиеся делают следующую запись: в (приставка) + - клей (корень) + - ива (суффикс) + - ть (окончание) .
Второй способ заключается в применении приема надписывания. При разборе слово записывается следующим образом: вкле й ивать. Затем производится разбор слова: вкле й ивать.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В заключении этой работы мы подведем некоторые итоги и отметим важные моменты при изучении слов со скрытым j ( й ) .
Темой данной работы мы обозначили морфемный анализ слов со скрытым j ( й ) и отметили следующие случаи:
1. в начале слова: яма ( йама ) , ель ( йэл' ) , елка ( йолка ) , юла ( йула ) , их ( йих ) ;
2. после гласных: моя ( майа ) , моей ( майэй ) , моё ( майо ) , мою ( майу ) , мои ( майи ) ;
3. после ъ , ь разделительных знаков: объятия , судья .
Также рассмотрели особо сложные случаи разбора слов со скрытым j (й) :
1. скрытый j (й) на стыке корня и суффикса: воин — вой + ин ;
2. скрытый j (й) на стыке основы и окончания: авария = аварий + - а .
Были разработаны способы интеграции морфологического и фонетического разборов:
1. расписывание морфем по отдельности: вклеивать - в - (приставка) + - клей - (корень) + - ива - (суффикс) + - ть (окончание) ;
2. способ надписывания скрытого j ( й ) : вкле й ивать.
Важность изучения данной проблемы в школе велика, она помогает учащимся осознать, на сколько богат и разнообразен русский язык.
Практика показывает, что ученики (особенно в национальных школах) пишут значительно грамотнее, когда умеют осмысленно делить слова на морфемы.
В настоящей работе словообразовательная система русского языка рассматривалась с синхронной (с современной) точки зрения. Особое внимание уделено систематизации случаев наличия скрытого j ( й ) и методике их разбора.
БИБЛИОГРАФИЯ
1. Д. И. Алексеев О преодолении некоторых ошибок при работе над составом слова в школе//Русский язык в школе. – 1957. – №4.
2. Э. А. Бейкман Русское слово. – М., 1966.
3. В. В. Виноградов Русский язык. – М., 1986.
4. Г. О. Винокур Избранные работы по русскому языку. – М., 1959.
5. А. Н. Гвоздев Современный русский литературный язык. Фонетика и морфология. – М., 1967.
6. Е. А. Земская Заметки по современному русскому словообразованию//Вопросы языкознания. – 1965. - №3.
7. Е. А. Земская Современный русский язык. Словообразование. – М., 1973.
8. В. Ф. Иванова Современный русский язык. Графика и орфография. – М., 1976.
9. Е. И. Никитина Уроки русского языка в 4 классе (Из опыта работы) . Пособие для учителей. – М., 1975.
10. З. А. Потиха Современное русское словообразование. Пособие для учителя. – М., 1970.
11. З. А. Потиха Школьный словообразовательный словарь. – Волгоград, 1961.
12. Д. Э. Розенталь Справочник по правописанию и литературной правке. – М., 1997.
13. Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. Современный русский язык: Учебные пособия для вузов. – М., 1997.
14. Система анализа языковых единиц/Под ред. Т. И. Орловой – Абакан, 1998.
15. А. В. Текучев Методика русского языка в средней школе. – М., 1969.
16. Н. М. Шанский, А. Н. Тихонов Современный русский язык. Словообразование. Морфология. В 3 ч. – М., 1987.