История Ады Лавлейс

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ
ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра вычислительной техники и информационных технологий
РЕФЕРАТ
по дисциплине "Информатика"
на тему
"Выдающиеся личности в истории вычислительной техники.
Августа Ада Лавлейс"
ВЫПОЛНИЛ
Студент группы 11ВТ1
Ю.В.Логвиненко
ПРИНЯЛ
Преподаватель КВТ
Ю.Э.Резников
Санкт-Петербург
1999
СОДЕРЖАНИЕ
Введение...............................................................................................................3
1. История Ады Лавлейс ……………………………………………………..3
1.1. Имена Ады Лавлейс и Чарльза Бэббиджа в истории
вычислительной техники…..……………………………………..…..3
1.1. Семья и воспитание юной "мамы программирования"…………......3
1.2. Первое знакомство с разностной машиной. Замужество.………......4
2. Покорение вершин математики …………………………………………..5
2.1. От светской и семейной жизни – к глубинам математики…………5
2.2. Совместный труд над работой жизни………………………………..5
2.3. Рождение первенца и критическое перенапряжение…………….....6
3. Финальная кривая?………………………………………………….……..7
4. Основные идеи работы Ады Лавлейс "Примечания переводчика"….....7
5. Значение работы Ады Лавлейс ……………………………….…..….......10
Заключение………………………………………………………………….....10
Список использованных источников ….….…………………………….…...11*
ВВЕДЕНИЕ
В истории вычислительной техники существует множество имён. В их ряду
рядом стоят имена Ады Лавлейс и Чарльза Бебиджа. Чарльз Бэббидж – человек,
который создал чертежи аналитической машины, и женщина, которая написала
первую в мире программу для этой машины. Она была великим математиком и
очень настойчивым человеком, её не разочаровало даже то, что она не увидела
свою программу работающей.
1. ИСТОРИЯ АДЫ ЛАВЛЕЙС
1.1. Имена Ады Лавлейс и Чарльза Бэббиджа в истории
вычислительной техники
В истории вычислительной техники имена Чарльза Бэббиджа и Ады Лавлейс
стоят рядом. Автор единственной научной работы – примечаний к переведённой
ею с итальянского на английский язык статьи об аналитической машине Бэб-
биджа – она навсегда вписала своё имя в историю науки. "… Несколько страниц,
написанных за ночь перед дуэлью Эваристом Галуа, открыли миру гениального
математика. Единственная песня – "Марсельеза", сочинённая капитаном Руже
де Лимм, сделала его имя бессмертным. Составленные двадцативосьмилетней
графиней Августой Адой Лавлейс, примечания к статье итальянского инженера
Л.Ф.Менабреа дают основания считать её первой программисткой, чьё имя на-
всегда останется в истории вычислительной математики и вычислительной
техники" /7/. По существу, Ада Лавлейс заложила научные основы программи-
рования на вычислительных машинах за столетие до того, как стала развиваться
эта наука. Близкий друг семьи Лавлейс математик Август де Морган, в своё вре-
мя преподававший математику шестнадцатилетней Аде, был убеждён, что она
способна на гораздо большее, что "данный трактат вовсе не критерий того,
чего можно от неё ожидать".
1.2. Семья и воспитание юной "мамы программирования"
Августа Ада Лавлейс родилась 10 декабря 1815 года. Она была единственной
дочерью великого английского поэта Джорджа Гордона Байрона (1788 - 1824) и
Аннабеллы Байрон, урождённой Милбэнк (1792 - 1860). "Она незаурядная жен-
щина, поэтесса, математик, философ", - писал Байрон о своей будущей жене в
1813 году. Ада унаследовала у матери любовь к математике и многие черты от-
ца, в том числе, близкий по эмоциональному складу характер. В 1816 году Бай-
рон навсегда покидает Великобританию. Он никогда больше не видел дочери, но
часы вспоминал о ней, посвятил ей трогательные и нежные строки в поэме
"Чайльд Гарольд":
"Дочь, птенчик, Ада милая! На мать
Похожа ль ты, единственно родная?
В день той разлуки мне могла сиять
В твоих глазах надежда голубая…
* * * * * * * * * *
Спи в колыбели сладко, без волнения;
Я через море, с горной высоты
Тебе любимой, шлю благословенье,
Каким могла б ты стать для моего томленья!" /1/.
Ада получила прекрасное воспитание. Важное место в нём занимало изуче-
ние математики – в немалой степени под влиянием матери. Бэббидж, который
был знаком с леди Байрон, поддерживал увлечение юной Ады математикой.
Бэббидж постоянно следил за научными занятиями Ады, он подбирал и посылал
ей статьи и книги, в первую очередь по математическим вопросам. Занятия Ады
поощряли друзья её семьи – Август де Морган и его жена, супруги Соммервил и
другие.
1.3. Первое знакомство с разностной машиной. Замужество
К 1834 году относится знакомство Ады с разностной машиной Бэббиджа. Ада
посещает публичные лекции Д.Ларднера о машине. В это же время совместно с
Соммервилем и другими она впервые посещает Бэббиджа и осматривает его
мастерскую. После первого посещения Ада стала часто бывать у Бэббиджа, ино-
гда в сопровождении миссис де Морган. В своих воспоминаниях де Морган так
описала один из первых визитов: "Пока часть гостей в изумлении глядела на
это удивительное устройство с таким чувством, как говорят, дикари первый
раз видят зеркальце или слышат выстрел из ружья, мисс Байрон, совсем ещё
юная, смогла понять работу машины и оценила большое достоинство изобре-
тения" /2/.
В 1835 году Ада Байрон в возрасте девятнадцати лет вышла замуж за лорда
Кинга, который впоследствии стал графом Лавлейс. Замужество Ады не отдали-
ло её от Бэббиджа; их отношения стали ещё более сердечными. В начале зна-
комства Бэббиджа привлекли математические способности девушки. В даль-
нейшем Бэббидж нашёл в ней человека, который поддерживал все его смелые
начинания. Ада была почти ровесницей его рано умершей дочери. Всё это при-
вело к тёплому и искреннему отношению к Аде на долгие годы.
Ада была маленького роста, и Бэббидж, упоминая о ней, часто называл её фе-
ей. Однажды редактор журнала "Examinator" описал её следующим образом:
"Она была удивительна, и её гений (а она обладала гениальностью) был не по-
этический, а математический и метафизический, её ум находился в постоян-
ном движении, который соединился с большой требовательностью. Наряду с
такими мужскими качествами, как твёрдость и решительность, леди Лавлейс
присущи были деликатность и утонченность наиболее изысканного характера.
Её манеры, вкусы, образование… были женскими в хорошем смысле этого слова,
и поверхностный наблюдатель никогда не смог бы предположить силу и знание,
которые лежали скрытыми под женской привлекательностью. Насколько она
питала неприязнь к легкомыслию и банальностям, настолько она любила на-
слаждаться настоящим интеллектуальным обществом. Она страстно желала
быть знакомой со всеми людьми, известными в науке, искусстве и литерату-
ре"/3/.
Ада унаследовала от отца и литературные способности: её письма написаны
легко, красивым языком. В одном из писем к Бэббиджу, давая себе характери-
стику, Ада Лавлейс пишет: "Мой мозг – нечто большее, чем просто смертная
субстанция, надеюсь, время накажет это (если только моё дыхание и прочее не
будет слишком быстро прогрессировать к смерти). Клянусь Дьяволом, что не
пройдёт и десяти лет, как я высосу некоторое количество жизненной крови из
загадок вселенной, причём так, как этого не смогли бы сделать обычные
смертные губы и умы. Никто не знает, какая ужасающая энергия и сила лежат
ещё неиспользованными в моём маленьком гибком существе" /3/. Супруги Лав-
лейс вели светский образ жизни, регулярно устраивая приёмы и вечера в своём
лондонском доме и загородном имении Окхат-Парк. На них постоянно бывал и
Бэббидж. В дополнении к частым личным встречам между Адой Лавлейс и Бэб-
биджем велась оживлённая переписка.
2. ПОКОРЕНИЕ ВЕРШИН МАТЕМАТИКИ
2.1. От светской и семейной жизни – к глубинам математики
У супругов Лавлейс в 1836 году родился сын, в 1838 – дочь и в 1839 – сын.
Естественно, что это оторвало Аду на время от занятий математикой. Но вскоре
после рождения третьего ребёнка она обращается к Бэббиджу с просьбой подыс-
кать ей преподавателя математики. При этом она пишет, что имеет силы дойти
так далеко в достижении своих целей, как она этого пожелает. Бэббидж в письме
от 29 ноября 1839 года отвечает Лавлейс: "Я думаю, что Ваши математические
способности настолько очевидны, что не нуждаются в проверке. Я навёл
справки, но найти в настоящее время человека, которого я мог бы рекомендо-
вать Вам как преподавателя, мне не удалось. Я продолжу поиски" /3/.
С начала 1841 года Лавлейс серьёзно занялась изучением машин Бэббиджа. В
одном из писем к Бэббиджу Ада пишет: "Вы должны сообщить мне основные
сведения, касающиеся Вашей машины. У меня есть основательная причина же-
лать этого" /2/. В письме от 12 января 1841 года она излагает свои планы:
"…Некоторое время в будущем (может быть в течение 3-х или 4-х, а возмож-
но, даже многих лет) моя голова может служить Вам для Ваших целей и пла-
нов… Именно по этому вопросу я хочу серьёзно поговорить с Вами" /2/. Это
предложение было с признательностью принято Бэббиджем. С того времени их
сотрудничество не прерывалось и дало блестящие результаты.
В октябре 1842 года была опубликована статья Менабреа, и Ада занялась её
переводом. Впоследствии Бэббидж вспоминал, что, узнав о переводе, спросил
Аду, почему она не написала самостоятельной статьи по этому вопросу, с кото-
рым была так хорошо знакома. На это леди Лавлейс ответила, что эта мысль не
пришла ей в голову. Тогда Бэббидж предложил ей написать примечания к этой
статье, и она приняла эту идею.
2.2. Совместный труд над работой жизни.
План и структуру примечаний они вырабатывали совместно. Закончив оче-
редное примечание, Ада отсылала его Бэббиджу, который редактировал его, де-
лал различные замечания и отсылал. Работа была передана в типографию 6 июля
1843 года.
Несмотря на принципиальное согласие, иногда им приходилось нелегко, т.к.
столкнулись две яркие индивидуальности со своими взглядами, привычками,
манерой работы. Бэббидж мог перепутать отдельные страницы, иногда даже те-
рял их, по нескольку раз правил одни и те же листы и не заглядывал в другие.
Это раздражало аккуратную Лавлейс. В свою очередь Ада болезненно воспри-
нимала некоторые замечания Бэббиджа. Так она пишет: "Я очень раздасована
тем, что Вы изменили моё примечание. Вы знаете, что я всегда соглашаюсь де-
лать любые необходимые изменения, но самостоятельно, и я не терплю, чтобы
кто-либо вмешивался в мой текст" /2/.
Но, несмотря на некоторые неувязки и порой даже резкий тон, они работали
совместно, хорошо понимая друг друга. Созданию такой творческой обстановки
в первую очередь способствовал Бэббидж. Хотя он был раздражительным чело-
веком, обижавшимся на любые возражения, в отношении Лавлейс он старался
проявлять чуткость и тактичность. Он понимал, что для женщины со слабым
здоровьем и большими, пусть даже обоснованным, самомнением, одобрение яв-
ляется существенным стимулом творчества. Поэтому Бэббидж не упускал случая
отметить успехи Лавлейс.
Центральным моментом работы Лавлейс было составление программы (чи-
сел) вычисления чисел Бернулли. Она пишет Бэббиджу: "Я хочу вставить в одно
из моих примечаний кое-что о числах Бернулли в качестве примера того, как
неявная функция может быть разрешимой с помощью машины без того, чтобы
предварительно быть вычисленной с помощью головы и рук человека" /2/. Бэб-
бидж не только прислал необходимые данные, но и составил последовательность
действий, лежащую в основе программы. Однако при этом он допустил ошибку,
обнаруженную Адой. Об окончании составления программы она известила его
19 июля. По мнению Бэббиджа, программа была достойна отдельной статьи или
брошюры, но Ада ответила Бэббиджу длинным на 16 страницах письмом, где
решительно отклонила это предложение, поскольку это нарушило бы сроки пуб-
ликации статьи Менабреа с её примечаниями. 28 июля Лавлейс восторженно
пишет Бэббиджу: "Я счастлива узнать, что мои Примечания требуют факти-
чески мало исправлений. Сказать честно, они удивили меня…, хоть речь идёт
обо мне самой. Они действительно написаны прекрасным стилем, который
превосходит стиль самого очерка" /2/.
2.3. Рождение первенца и критическое перенапряжение
Августа Ада Лавлейс работает с большим напряжением. В письмах к Бэб-
биджу она неоднократно жалуется на утомление, болезни, плохое самочувствие.
Наконец, 6 августа Бэббидж отсылает Аде свои последние замечания и просит
передать всё в типографию. В конце августа 1843 года перевод статьи Менабреа
с примечаниями Лавлейс вышел в свет.
Бэббидж был очень доволен и, отдавая дань обоим авторам, писал: "Эти ра-
боты (Менабреа и Лавлейс), взятые вместе, представляют для тех, кто спосо-
бен понимать рассуждения, полную демонстрацию того, что все действия и
операции анализа могут быть выполнены с помощью машин" /3/.
Менабреа был удивлён, обнаружив свою статью не только хорошо переве-
дённой, но и снабжённой обширными и глубокими комментариями и замеча-
ниями. Статья переведена неизвестным для Менабреа математиком, а каждое
замечание было подписано инициалами A.A.L/ (Ada Augusta Lovelace), которые
он не мог связать ни с одним известным ему миром (см. стр. 10). Каково же было
восхищение Менабреа, когда после длительных выяснений он узнал, что за эти-
ми инициалами кроется 28 -ми – летняя леди Лавлейс.
3. ФИНАЛЬНАЯ КРИВАЯ?
Начиная с 1844 года, Ада Лавлейс всё больше увлекается игрой на скачках,
тем более, что сама прекрасно ездила и любила лошадей. На скачках играли и
Бэббидж и Вильям Лавлейс, причём Бэббидж интересовавшийся прикладными
вопросами теории вероятностей, рассматривал с этих позиций и игру на скачках
и искал оптимальную систему игры. Однако и Бэббидж, и муж Ады сравнитель-
но скоро отказались от участия в игре. Но Ада, сблизившись с неким Джоном
Кроссом, упорно продолжала играть. Она израсходовала почти все принадлежа-
щие ей средства и к 1848 году сделала большие долги. Потом её матери при-
шлось погасить эти долги, а заодно и выкупить компрометирующие письма у
Джона Кросса. В начале 50-ых годов появлялись первые признаки болезни,
унесшей жизнь Ады Лавлейс. В ноябре 1850 года пишет Бэббиджу: "Здоровье
моё … настолько плохо, что я хочу принять Ваше предложение и показаться по
приезде в Лондон Вашим медицинским друзьям" /2/. Несмотря на принимаемые
меры, болезнь прогрессировала и сопровождалась тяжёлыми мучениями. 27 но-
ября 1852 года Ада Лавлейс скончалась, не достигнув 37 лет. Она была погребе-
на рядом с отцом в фамильном склепе Байронов.
4. ОСНОВНЫЕ ИДЕИ РАБОТЫ АДЫ ЛАВЛЕЙС "ПРИМЕЧАНИЯ
ПЕРЕВОДЧИКА"
Скромные по названию "Примечания переводчика" более чем вдвое превы-
шают текст переведённой статьи (статья Менабреа занимает 20 страниц, а при-
мечания – 50). Всего 8 примечаний, посвящённых, в основном, трём взаимосвя-
занным вопросам уточнения и пояснения для читателя некоторых принципов и
особенностей работы аналитической машины; рассмотрение теоретических воз-
можностей машины; программирование решения задач на этой машине.
В примечании А Лавлейс сравнивает две машины – разностную и аналити-
ческую. Она отмечает, что вычислительная машина представляет собой совер-
шенно иную область науки и техники и уделяет внимание выработке соответст-
вующей терминологии. По определению Лавлейс, аналитическая машина пред-
ставляет собой воплощение науки об операциях и сконструирована специально
для действий над абстрактными числами как объектами этих операций. "Под
словом операция, - пишет Лавлейс, - мы понимаем любой процесс, который из-
менят взаимное отношение двух или более вещей, какого рода эти отношения
ни были бы. Это наиболее общее определение (охватывающее все предметы во
Вселенной). … Операционный механизм может быть приведён в действие неза-
висимо от объекта, над которым производится операция. … Этот механизм
может действовать не только над числами, но и над другими объектами, ос-
новные соотношения между которыми могут быть выражены с помощью аб-
страктной науки об операциях и которые могут быть приспособлены к дейст-
вию операционных обозначений и механизма машины. Предположим, например,
что соотношения между высотами звуков в гармонии и музыкальной компози-
ции поддаются такой обработке; тогда машина сможет сочинять искусно со-
ставленные музыкальные произведения любой сложности или длительности"/2/.
Последнее замечание Лавлейс удивительно. По существу, она впервые в на-
учном плане (и вполне обоснованно) ставит вопрос о возможности получения с
помощью вычислительной машины результатов, аналогичных результатам, по-
лученным в процессе художественного творчества. В основном же примечание
Ады относятся к сравнительной оценке двух машин. Лавлейс пишет, что анали-
тическая машина по сравнению с разностной играет такую же роль, какую мате-
матический анализ по отношению к арифметике. Лавлейс делает принципиаль-
ный вывод об отсутствии ограничений для математических возможностей ана-
литической машины. В терминах 20 века можно было бы сказать об алгоритми-
ческой универсальности аналитической машины: любой алгоритм в принципе
может быть реализован.
Лавлейс по достоинству оценила значение изобретений, лежащих в основе
ткацкого станка Жаккара (перфокарт и соответствующих механизмов) и приме-
нённых Бэббиджем для управления аналитической машины. Она образно описа-
ла значение перфокарт. "Карты только указывают сущность операций, кото-
рые должны быть совершены, и адреса переменных, на которые эти действия
направлены. Можно сказать достаточно точно, что аналитическая машина
ткёт алгебраические удары, как ткацкий станок Жаккара – цветы и листья"/2/.
В примечании В Лавлейс рассматривает запоминающие устройства (склад)
аналитической машины и покрывает возможность записи в любом регистре лю-
бого числа. Она поясняет читателю, что "склад" аналитической машины пред-
ставляет собой (пользуясь современной терминологией) оперативное устройство
(запоминающее), позволяющее записывать, стирать, хранить и извлекать любые
числа, над которыми можно произвести любую последовательность арифмети-
ческих операций, причём на всех этапах сохранять промежуточные результаты
вычислений.
В примечании С Лавлейс объясняет читателю изобретённый Бэббиджем и
упомянутый в статье Менабреа способ возврата одиночной перфокарты или
группы перфокарт с целью их повторного использования любое число раз. По-
вторное использование имеет существенное значение, т.к. при решении задач
очень часто возникает необходимость в многократном повторении той или иной
последовательности команд. Возможность такого повторения значительно уп-
рощает составление программы.
Примечание D представляет существенный интерес для истории программи-
рования. Здесь приведена программа машинного решения системы двух линей-
ных уравнений с двумя неизвестными. Лавлейс впервые применяет термин "ра-
бочая переменная", эквивалентный современному – "рабочая ячейка". Этот тер-
мин Лавлейс использует для обозначения трёх типов колонок памяти:
? С заранее установленными данными,
? Хранящими конечные результаты вычислений,
? Содержащие промежуточные результаты вычислений.
Эти виды рабочих ячеек выделяются и в современных руководствах по про-
граммированию. Лавлейс предлагает при выполнении операции сложения её ре-
зультат записывать на ту же колонку памяти, где до этого хранилось одно из
слагаемых (делается для экономии памяти). Для обозначения такой операции
она пользуется двумя формами записи. Более краткая форма Yn=Yp+Yn анало-
гична той, которая применялась в одном из алгоритмических языков – Фортране.
В примечании Е Лавлейс уточняет и развивает соображения Менабреа о
возможности расчёта на аналитической машине функций вида: Y= a + bx , Y = A
+ BcosX. Здесь Лавлейс формулирует: "Многие лица, недостаточно знакомые с
математикой, считают, что роль машины сводится к получению результатов
в цифровой форме, а природа самой обработки данных должна быть арифме-
тической и аналитической. Это заблуждение. Машина может обрабатывать и
объединять цифровые величины точно так, как если бы они были буквами или
любыми другими символами общего характера, и фактически она может вы-
дать результаты в алгебраической форме" /2/. В этом же примечании Лавлейс
впервые вводит понятие цикла операций, а также понятие цикла циклов.
В примечании F содержится, в частности, интересное замечание Лавлейс о
возможностях аналитической машины получать решение такой задачи, которую
из-за трудностей вычислений практически невозможно решить вручную. Здесь
(устройство) машина рассматривается не как устройство, заменяющее человека,
а как устройство, способное выполнять работу, превышающую практические
возможности человека.
В заключительном примечании G дана программа вычисления чисел Бер-
нулли, в которой Лавлейс продемонстрировала возможность программирования
на аналитической машине.
Немалое значение для истории науки представляет вопрос: насколько точно и
удачно Лавлейс реализовала свою идею – составление машинной программы для
решения сравнительно сложной задачи? Проверить вручную подобную про-
грамму весьма затруднительно – желателен практический эксперимент на ЭВМ.
Такой эксперимент был проведён в СССР в 1978 году на машине БЭСМ-6. Текст
программы был закодирован на языке программирования Фортран в Дубне, от-
ладка программы выявила одну ошибку и одну опечатку. И это вполне понятно,
так как написать подобную работу без проверки на компьютере и без ошибок
невозможно. Ещё один важный пункт – программа Лавлейс требует минималь-
ного количества перфокарт и обеспечивает экономию памяти.
Примечание G Интересно ещё и в другом отношении. Широкую известность
получило высказанное Лавлейс мнение о принципиальных возможностях анали-
тической машины: "Аналитическая машина не претендует на то, чтобы созда-
вать что-то действительно новое. Машина может выполнить всё то, что мы
умеем ей предписать. Она может следовать анализу. Но она не может преду-
гадать какие-либо аналитические зависимости или истины. Функции машины
заключаются в том, чтобы помочь нам получить то, с чем мы уже знакомы"
/2/.
Это высказывание сделано в конце девятнадцатого века, когда не было ника-
ких компьютеров, но даже сегодня по этому вопросу мы остались на том же
уровне: компьютеры выполняют написанные программы, но не создают ничего
нового. Пока никто не смог создать ЭВМ и программное обеспечение для неё,
которое обладало бы творческими возможностями. Однако широко распростра-
нились программы с "псевдоинтеллектом", но это результат лишь хорошо про-
думанного алгоритма.
5. ЗНАЧЕНИЕ РАБОТЫ АДЫ ЛАВЛЕЙС
Хотя Бэббидж написал свыше 70 книг и статей по различным вопросам, а
также составил большое число неопубликованных описаний аналитической ма-
шины, полного и доступного описания и, главное, анализа возможностей маши-
ны для решения задач он так и не сделал. Бэббидж говорил, что слишком занят
разработкой машины, чтобы уделять время её описанию.
Работа Лавлейс не только заполнила этот пробел, но и содержала глубокий
анализ особенностей аналитической машины. Она настолько хорошо понимала
его работу, что описала принцип действия аналитической машины с чёткостью,
которой не ожидал сам Бэббидж. Он неоднократно повторял, что представления
Лавлейс о его работе были яснее, чем его собственные.
Усвоив идеи Бэббиджа и обладая глубокими познаниями в математике, Лав-
лейс с большой энергией проповедует эти идеи, стремясь сделать их широко из-
вестными и понятными, стараясь заинтересовать учёных работами Бэббиджа.
Она организовывает целую компанию по популяризации машины и достигает
успехов: часть их "детища" была построена. Ада Лавлейс высказала ряд идей,
получивших широкое применение только в настоящее время. Основной итог её
работы – создание основ программирования на универсальных цифровых вы-
числительных машинах.
В память об Аде Лавлейс назван разработанный в 1980 году язык АДА –
один универсальных языков программирования. Этот язык был широко распро-
странён в США, и Министерство Обороны США даже утвердило название
"Ада", как имя единого языка программирования для американских вооружен-
ных сил, а в дальнейшем и для всего НАТО.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В этом реферате частично описан жизненный путь и научные исследования
леди Августы Ады Лавлейс. Некоторые моменты в этой работе спорны, но это и
неизбежно: прошло больше полутора веков с момента, описываемых событий. За
это время мир коренным образом преобразился, изменились сами люди, их нра-
вы, быт, традиции. Для примера: леди Лавлейс не могла ставить под примеча-
ниями свои полные имя, фамилию, так как это считалось неприличным для де-
вушек (см. стр. 6).
Несмотря на то, что машина Чарльза Бэббиджа так и не была построена, а
программа Ады Лавлейс никогда не использовалась на практике, имена этих лю-
дей навсегда вписаны в историю развития вычислительной техники. Они сдела-
ли нечто более главное, – они заложили основы программирования и вычисли-
тельной техники, т.е. это были первые шаги человечества по этому пути.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАНЫЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Перевод Г. Шенгене, песнь третья Байрон Дж. Избранные произведения. М.,
ШХЛ, 1953г.
2. Апокин И.А., Майстров Л.Е. История вычислительной техники. – М.: Наука,
1990.
3. Апокин И.А., Майстров Л.Е., Эдлин И.С. Чарльз Бэббидж. – М.: Наука,
1981.
Апокин И.А., Майстров Л.Е. История вычислительной техники. – М.: Наука,
1990.
4. Апокин И.А., Майстров Л.Е. Развитие вычислительных машин. – М.: Наука,
1974.
5. Гутер Р.С., Полунов Ю.Л. От абака до компьютера. – М.: Знание, 1981.
6. Гутер Р.С., Полунов Ю.Л. Чарльз Бэббидж. – М.: Знание, 1973.
7. Ресурсы информационной сети Интернет:
http://www.geocities.com/Paris/Parc/9320/ada.htm
* При написании этого реферата были использованы аналогичные работы студентки Р.Рейдерман (гр.
75МА1, 1996 г.) и студента Капустина И.М. (гр. 11ВТ1, 1998г.).
3
11